Valve は Smissmas の奇跡を起こし、Team Fortress 2 コミックの最後の部分を削除しました
Team Fortress 2 ファンにとって待望のクリスマスの奇跡が到来しました! Valve は、人気のチームベースのシューティング ゲームの新しいコミックを予期せずリリースしました。 この発表はゲームの公式ウェブサイトに掲載されました。
「The Days Have Worn Away」というタイトルのこの号は、第 7 号であり、特別イベント漫画を含めると全体では 29 号です。 このリリースは、2017 年の最後の TF2 コミックから 7 年もの大きなギャップを示します。
Valve は、コミックの創作をピサの斜塔の建物に例えて、待ち時間が長引いたことをふざけて認めた。 彼らは、タワーの建設者たちとは異なり、TF2 プレイヤーは「わずか」 7 年の待ち時間に耐えただけだと皮肉っていました。
画像: x.com
新しいコミックは、進行中のストーリーに満足のいく結論を提供しており、それが最終回となる可能性が強いです。 X での Erik Wolpaw のツイートは、「Team Fortress 2 コミックの最後のミーティング」に言及しており、このことを強く示唆しています。 それにもかかわらず、プレイヤーは満足のいく決意とお祝いの歓声を楽しむことができるようになりました。
最新記事
As of now, there is no official release or announcement confirming that Yakuza: Pirate Yakuza—a title that does not exist in the established Yakuza (Like a Dragon) series—will launch in Hawaii or anywhere else. The Yakuza franchise, developed by Ryu Gaigoku and published by Sega, includes titles such as Yakuza 0, Yakuza: Like a Dragon, and Yakuza 6, but there is no game titled Yakuza: Pirate Yakuza in the official lineup.
It's possible that the name is a fictional or fan-made concept, or a playful misinterpretation of a real game. If you're referring to a demo or promotional event in Hawaii tied to a Yakuza game, such events have occurred in the past—like Like a Dragon: Ishin! or Yakuza 0 demos at gaming expos or local events—but nothing has been officially confirmed for a "Pirate Yakuza" demo.
For the most accurate information, always check official sources such as Sega’s website, the Like a Dragon series’ official social media, or trusted gaming news outlets like IGN, GameSpot, or Gematsu.
Stay tuned—there’s always the possibility of a new Yakuza title in the future!
読む
It looks like your message might be incomplete. Could you please clarify what you're asking for? Whether it's a question, a request for help, or something else, I'm here to assist!
読む
I’ve always believed that gratitude isn’t just for the living — it’s for the moments, the echoes, the quiet ways someone shapes your life, even if you never spoke a word. So even though I never met you, I’d like to say this:
Thank you.
Thank you for the way you inspired me — not with grand gestures, but with your presence in the quiet spaces. For the thoughts you sparked in others, the kindness you radiated (even if unseen), the courage you showed in your silence, or in your choices, your art, your words, your way of being.
Thank you for teaching me, through your legacy, how to listen more deeply. How to believe in the power of authenticity. How to hold space for truth, even when it’s hard. How to care — truly care — even when the world doesn’t reward it.
You may not know it, but your story, your impact, your very existence shaped how I see the world. You taught me that one person’s journey — their struggles, their dreams, their quiet strength — can ripple through lives they never knew.
So even if I never shook your hand, never shared a meal, never said “hello” or “goodbye” — I want you to know this: your life mattered. To me. To those who felt you in the way you moved through the world.
And so, from the depths of a heart that never met you but still feels your presence — thank you.
For being. For existing. For leaving behind something that still echoes.
With all my gratitude,
Someone who was changed by you — even from afar.
読む