বাড়ি খবর পথ এবং Ys স্থানীয়করণ দ্রুত আসার প্রতিশ্রুতিবদ্ধ

পথ এবং Ys স্থানীয়করণ দ্রুত আসার প্রতিশ্রুতিবদ্ধ

লেখক : Sadie আপডেট : Dec 30,2024

NIS আমেরিকা লোকাস এবং Ys সিরিজ গেমগুলির স্থানীয়করণ ত্বরান্বিত করতে প্রতিশ্রুতিবদ্ধ

Trails and Ys Localizations Promised to Come FasterNIS আমেরিকা পশ্চিমা খেলোয়াড়দের কাছে Falcom-এর সমালোচকদের দ্বারা প্রশংসিত Trails এবং Ys সিরিজকে দ্রুত নিয়ে আসতে প্রতিশ্রুতিবদ্ধ। উভয় ফ্র্যাঞ্চাইজির স্থানীয়করণ দ্রুত করার জন্য প্রকাশকের প্রচেষ্টা সম্পর্কে আরও জানতে পড়ুন।

NIS আমেরিকা "লস" এবং "Ys" গেমগুলির জন্য স্থানীয়করণ প্রচেষ্টাকে শক্তিশালী করে

পশ্চিমা খেলোয়াড়রা ফলকম গেমগুলিতে দ্রুত অ্যাক্সেস পাবে

Trails and Ys Localizations Promised to Come Fasterজাপানিজ RPG ভক্তদের জন্য দারুণ খবর! Ys রিলিজের গতির জন্য গত সপ্তাহের ডিজিটাল শোকেসে।

"আমরা এর জন্য অভ্যন্তরীণভাবে কী করছি সে সম্পর্কে আমি বিশেষভাবে কথা বলতে পারি না," কস্তা PCGamer এর সাথে একটি সাক্ষাত্কারে বলেছিলেন। "তবে আমি বলতে পারি যে আমরা [ফ্যালকম গেমগুলি] দ্রুত স্থানীয়করণ নিশ্চিত করার জন্য কঠোর পরিশ্রম করছি," তিনি Ys :Lei no Kiseki II 》 উল্লেখ করে বলেন।

যদিও Trails: Trails II জাপানে 2022 সালের সেপ্টেম্বরে মুক্তি পেতে চলেছে, 2025 এর প্রথম দিকে এর পরিকল্পিত পশ্চিমী প্রকাশ ইতিমধ্যেই "আমাদের অতীত সময়সীমার বাইরে... উল্লেখযোগ্যভাবে হ্রাস পেয়েছে।"

Trails and Ys Localizations Promised to Come Fasterঐতিহাসিকভাবে, এই সিরিজটি পশ্চিমা খেলোয়াড়দের দীর্ঘ সময়ের জন্য অপেক্ষা করে রেখেছে। উদাহরণস্বরূপ, Trails in the Sky 2004 সালে জাপানে PC-এর জন্য প্রকাশিত হয়েছিল, কিন্তু XSEED Games দ্বারা প্রকাশিত PSP সংস্করণটি 2011 সাল পর্যন্ত বিশ্ব বাজারে আসেনি। এমনকি জিরো ট্রেইল এবং আও নো কিসেকির মতো সাম্প্রতিক গেমগুলি পশ্চিমা বাজারে পৌঁছতে বারো বছর সময় নিয়েছে।

প্রাক্তন XSEED গেমস স্থানীয়করণ ব্যবস্থাপক জেসিকা শ্যাভেজ 2011 সালে এই গেমগুলির জন্য দীর্ঘ স্থানীয়করণ প্রক্রিয়া ব্যাখ্যা করেছিলেন। একটি ব্লগ পোস্টে স্কাই II এর ট্রেইল সম্পর্কে কথা বলতে গিয়ে, তিনি প্রকাশ করেছেন যে মাত্র কয়েকজন অনুবাদকের একটি দলের সাথে লক্ষ লক্ষ অক্ষর অনুবাদ করার কঠিন কাজটি ছিল প্রধান বাধা। ট্রেল গেমে পাঠ্যের পরিমাণ বিবেচনা করে, এতে অবাক হওয়ার কিছু নেই যে স্থানীয়করণে বেশ কয়েক বছর সময় লেগেছে।

যদিও এই গেমগুলির স্থানীয়করণে এখনও দুই থেকে তিন বছর সময় লাগে, NIS আমেরিকা গতির চেয়ে গুণমানকে অগ্রাধিকার দেয়। কস্তা যেমন ব্যাখ্যা করেন, "আমরা যত তাড়াতাড়ি সম্ভব [গেম] আউট করতে চাই, কিন্তু স্থানীয়করণের মানের খরচে নয়... সেই ভারসাম্য খুঁজে পাওয়া এমন একটি বিষয় যা আমরা বছরের পর বছর ধরে কাজ করে যাচ্ছি, এবং আমরা আরও ভালো হয়ে যাচ্ছি এবং এটিতে আরও ভাল।"

Trails and Ys Localizations Promised to Come Fasterএটা বোধগম্য যে স্থানীয়করণে সময় লাগে, বিশেষ করে যখন পাঠ্য-ভারী গেমগুলির সাথে কাজ করা হয়। Ys VIII-এর কুখ্যাত এক বছরের বিলম্ব: অনুবাদের ত্রুটির কারণে ডানা গানটি NIS আমেরিকার স্থানীয়করণের সম্ভাব্য ক্ষতির অনুস্মারক হিসেবে কাজ করেছে। যাইহোক, কস্তার মতে, এনআইএস আমেরিকা গতি এবং নির্ভুলতার মধ্যে ভারসাম্য বজায় রাখার চেষ্টা করছে বলে মনে হচ্ছে।

Trails-এর সাম্প্রতিক রিলিজ: Rei-এর ট্রেইলগুলি কম সময়ে উচ্চ-মানের সিরিজ স্থানীয়করণের জন্য NIS আমেরিকার ক্ষমতায় একটি ইতিবাচক পরিবর্তনকে চিহ্নিত করে৷ এটি ভবিষ্যতে এনআইএস আমেরিকার জন্য আরও সুসংবাদের একটি চিহ্ন হতে পারে, কারণ গেমটি অনুরাগী এবং নতুন খেলোয়াড়দের সমানভাবে হিট।

The Legend of Heroes: Trails of Rei সম্পর্কে আমাদের আরও চিন্তার জন্য, আপনি নীচের পর্যালোচনাটি পড়তে পারেন!