Astra: Knights of Veda usuwa angielski dub, po trendach innych gachas
Astra: Knights of Veda usuną angielskie głosy po konserwacji 23 stycznia 2025 r. W tym artykule opisano dostosowania języka.
Astra: Knights of Veda usuwanie angielskiego dubbingu po konserwacji
Poprawa stabilności i lokalizacji gry
Deweloper Flint ogłosił 20 stycznia, że Astra: Knights of Veda usunie angielskie wsparcie dubbingowe 23 stycznia 2025 r., Aby poprawić stabilność gry i jakość lokalizacji. Zaplanowana konserwacja 23. wdroży tę zmianę, wpływając również na niemiecki, hiszpański, portugalski, indonezyjski i włoski. Pozostanie tekst koreański, angielski, japoński, tradycyjny chiński, uproszczony chiński, francuski, tajski i rosyjski.
Podczas gdy tekst angielski pozostanie, angielskie leki zostaną usunięte. Po konserwacji regiony spoza Koreańskie będą domyślnie japońskie głosy. Ta zmiana, Flint wyjaśnia, nie wpłynie na zdolność graczy do rozmowy w żadnym z usuniętych języków. Deweloperzy zapewniają graczy, że są zobowiązani do poprawy ogólnego doświadczenia gracza.
Rosnąca trend: inne gry GACHA Usuwanie angielskich głosów
Astra: Knights of Veda nie jest sam w tej decyzji. Kilka innych gier GACHA również zmniejszyło lub wyeliminowało angielskie głosy. Przykłady obejmują War of the Visions Square Enix: Final Fantasy Brave Exvius , Yostar Games „ Aether Gazer i Amazing Seasun Games” Snowbreak: Strefa zatrzymania .
Square Enix ogłosił w maju 2024 r., Że War of the Visions: Final Fantasy Brave Exvius usunie angielskie głosy z przyszłych treści (począwszy od głównej historii Część 3, rozdziału 8 i innej opowieści rozdział 3, scena 7), priorytetowo traktując japońskie. Istniejące treści zachowa swoje angielskie dub.
Deweloperzy Aether Gazer ogłosili w lutym 2024 r., Że wszystkie angielskie głosy zostaną usunięte po aktualizacji „Crerecular Cloudsong”, powołując się na powody finansowe i realokacje zasobów w celu poprawy innych aspektów gry.
Snowbreak: Strefa ograniczania usunęła również angielskie głosy w grudniu 2023 r. (Wersja 1.4), powołując się na ocenę preferencji gracza i skupienie się na optymalizacji wrażeń z gier.
Decyzje te podkreślają wspólny temat: ustalanie priorytetów preferencji języka gracza (często faworyzowania języka pochodzenia gry) lub zarządzania zasobami, biorąc pod uwagę długoterminowe koszty utrzymania wielu głosów w trwających grach serwisowych na żywo. Dzięki realokującym zasoby programiści mają na celu zapewnienie dalszego zdrowia i poprawy gry w innych obszarach.
Najnowsze artykuły